본문 바로가기

영어 English

how dare / boiling point / freak out

 

1. how dare

 

 

how are you !

너가 감히 ! 

(when children break the dam - 아이가 부모에게 대들 때)

 

how dare you not embrace my brilliant wisdom?

감히 나의 이런 개쩌는 것들을 받아들이지 않아?

 

 

 

 

 

 

 

2. boiling point 끓는점

 

흔히 끓는점이라는 뜻이지만 감정적으로 폭발 직전이라는 뜻이 있다.

 

 

 

그는 참는 데 (감정적) 한계이다.

 

He`s patient of the limit

limit의 경우는 감정적인 한계보다는

열정이나 능력적인 한계를 뜻한다.

 

he`s at the boiling point

 

 

 

 

 

 

 

3. freak out

 

 

 

 

 

1. disgusting 역겨운


- popping blackhead videos freak me out

피지를 짜는 그 영상 역겨워 !

 


2. very surprised out of nowhere


- oh my god, you freaked me out

오마이갓! 깜짝이야

 


3. not knowing how to react because of s/t you have never seen 
or experienced before


- i freak out when kids start crying. i don`t know what to do

아이가 울 때 나는  어쩔 줄 몰랐다.